top of page
Photo du rédacteurpauline

Copenhague




Je suis partie à Copenhague pour y fêter les 80 ans de ma maman (et les 49 de mon amoureux!). Cette ville me faisait de l'oeil depuis très longtemps et après deux voyages annulés en 2020 et 2022, m'y voilà enfin! Nous sommes partis de Bruxelles-Zaventem avec la compagnie Brussels Airlines, et 1H20 plus tard, nous foulons déjà le sol de la capitale Danoise.


Point de vue météo, nous n'avons pas été gâtés, nous avons eu droit à deux heures de ciel bleu sur les quatre jours ;-) Mais pas de pluie heureusement et les temprératures étaient assez douces pour un mois de novembre.


N'oubliez pas, le Danemark fait partie de l'Europe mais pas de la zône euro, leur monnaie est la couronne danoise. Il faut diviser par 7 pour avoir une idée du prix en euro.

Est-ce que le mot HYGGE vous dit quelque chose ? Au Danemark c'est un peu leur mot totem qui fait référence au sentiment de bien-être, un esprit positif procuré par un moment agréable et convivial. Et c'est le cas! Tout est calme, paisible, joyeux.


I went to Copenhagen to celebrate my mother's 80th birthday (and my boyfriend's 49th!). I'd been eyeing this city for a long time, and after two cancelled trips in 2020 and 2022, here I am at last! We took off from Brussels-Zaventem with Brussels Airlines, and 1h20 later, we're already on the ground in the Danish capital.


Weather-wise, we weren't spoiled, with only two hours of blue sky over the four days ;-) But no rain, fortunately, and rather mild temperatures for November.


Don't forget that Denmark is part of Europe but not of the euro zone, and that its currency is the Danish krone. Divide by 7 to get an idea of the price in euros.


Does the word HYGGE mean anything to you? In Denmark, it's their totem word, denoting a feeling of well-being, a positive spirit procured by a pleasant, convivial moment. And so it is! Everything is calm, peaceful and happy.


Nous avons séjourné à l'Hotel 25 hours et c'était juste fantastique! Super bien situé et ultra bien décoré (aaaaaaah la déco danoise!), on a vraiment tout aimé! Le restaurant est délicieux, le bar très convivial, et les chambres très confortables.


We stayed at the Hotel 25 heures and it was simply fantastic! Superbly located and beautifully decorated (aaaaaaah Danish decor!), we loved everything about it! The restaurant is delicious, the bar very friendly and the rooms very comfortable










Sinon, je peux vous conseiller / Otherwise, i can recommand :



Je vous préviens TOUT est cher à Copenhague! Mais TOUT en vaut la peine, c'est beau, c'est bon, c'est paisible, les gens sont très chaleureux, bref, la pillule passe mieux quand tout est rose non?!


I warn you, EVERYTHING in Copenhagen is expensive! But EVERYTHING is worth it, it's beautiful, it's good, it's peaceful, the people are very friendly, in short, the pill goes down better when everything is pink, right?!


Que faire à Copenhague?/ What to do in Copenhagen?


  • Se balader sur le port de Nyhavn et ses jolies maisons colorées.

  • Stroll along Nyhavn harbor and its pretty colorful houses.








  • Le musée du design


Très beau musée consacré au design et à l'artisanat.

Beautiful museum dedicated to design and craftmanship.







  • La petite sirène


La petite sirène étant assez décentrée, nous avons loué des vélos pour aller la saluer. Elle est très petite mais tellement jolie sur son rocher! Même si son histoire n'est pas tout à fait celle du dessin animé de Disney (selon le compte d'Anderson, à la fin du récit, la jeune sirène renonce à sa vie pour celle de son bien-aimé), la mélancolie de cette jeune fille reste l'icône incontesté de Copenhague.


  • The Little Mermaid


The Little Mermaid is pretty out of the way, so we rented bikes to go and say hello. She's tiny, but so pretty on her rock! Even if her story isn't quite that of the Disney cartoon (according to Anderson's account, at the end of the book, the young mermaid gives up her life for that of her beloved), the melancholy of this young girl remains the undisputed icon of Copenhagen.




  • La relève de la garde


La relève de la garde est une cérémonie assez impressionnante. Tous les jours, à 11h30, les gardes quittent le chateau de de Rosenborg et arpentent les rues de Copenhague pour rejoindre le Palais d'Amalienborg où à midi pile a lieu la relève de la garde.


  • Changing of the guard


The changing of the guard is an impressive ceremony. Every day at 11:30 a.m., the guards leave Rosenborg Castle and march through the streets of Copenhagen to Amalienborg Palace, where the changing of the guard takes place at noon.





  • Musée d'art moderne Louisiana


Situé à 35 minutes en train, le musée d'art moderne est un incontournable si vous vous rendez dans la capitale danoise. Niché sur les bords de la Mer Baltique, le musée dispose de plusieurs restaurants et des boutiques de décoration et de souvenirs.


  • Louisiana Museum of Modern Art


A 35-minutes train ride away, the Museum of Modern Art is a must-see in the Danish capital. Nestled on the shores of the Baltic Sea, the museum boasts several restaurants and boutiques of decoration and souvenirs.












  • Le quartier de Christiania


Fondée il y a 45 ans par un groupe de squatters, de hippies et de chômeurs, cette commune autogérée et autoproclamée indépendante de l’État danois constitue une des principales attractions de la ville. Personnellent je n'ai pas trop aimé. Si vous y allez, je serais curieuse de conaitre votre ressenti.


  • Christiania


    Founded 45 years ago by a group of squatters, hippies and the unemployed, this self-managed commune, self-proclaimed independent of the Danish state, is one of the city's main attractions. Personally, I didn't like it too much. If you go, I'd love to hear what you think.








  • Louer un vélo pour faire le tour de la ville / Rent a bike and explore the city


  • Flâner dans les magasins typiquement danois / A stroll through typical Danish stores :

Hay, Illums Bolighus, Ganni, Stine Goya, Samsoe & Samsoe,...


  • Les jardins de Tivoli (pas fait malheureusement, ils ouvraient leur porte 2 jours après notre départ :-(

    Tivoli Gardens (unfortunately we didn't make it, as they opened 2 days after we left :-(


  • Le musée Copenhagen Contemporain (pas eu le temps de le faire)

    Copenhagen Contemporary Museum (didn't have time to do it)



Où manger à Copenhague? / Where to eat at Copenhagen?


  • Delphine

  • Neni

  • The Union Kitchen

  • O12 (brunch)

  • Aanmanns

  • PS Bar & grill

  • Esmée

  • Granola (brunch)

  • Pico Pizza

  • Lille Bakery

  • Levantin

  • Rug Bakery




    Tak Copenhague!!


12 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


Post: Blog2_Post
bottom of page