top of page
Photo du rédacteurpauline

Lanzarote



Petit point géo pour commencer ;-) Lanzarote est une île de l'archipel des Canaries et elle est située au large de la côte africaine. On y parle l'espagnol et il y a une heure de décallage par rapport à la Belgique.


J'y suis partie avec une amie, ma fille et une de ses copines fin août 2024. Il n'y a pas d'avion journalier qui relie la Belgique à l'île (je pense qu'il y en a 3 par semaines). Nous sommes parties du dimanche au dimanche. Sur place, il est quasimment obliogatoire que vous louiiez une voiture. Tout est assez près (l'île fait 60m de long et 20km de large) mais rien n'est bien désservi.


La météo a été assez changeante toute la semaine. On a eu de la pluie, du vent, (pas mal de vent!) mais surtout du soleil et des températures très agréables.


Une amie nous avait conseillé la Finca Malvasia, dans la localité de Tias, constutuée de plusieurs petits appartements avec une piscine commune. Tout était parfait, joli, fonctionnel et acceuillant.


Let's start with a little geography ;-) Lanzarote is an island in the Canary archipelago off the coast of Africa. Spanish is spoken there and there is an hour's difference with Belgium.


I went there with a friend, my daughter and one of her friends at the end of August 2024. There are no daily flights from Belgium to the island (I think there are 3 a week). We went from Sunday to Sunday. On the island, it's almost compulsory to hire a car. Everything is fairly close (the island is 60m long and 20km wide) but nothing is well served.


The weather has been very changeable all week. We had rain, wind (quite a lot of wind!) but above all sunshine and very pleasant temperatures.


A friend recommended Finca Malvasia, in Tias, which consists of several small flats with a communal pool. Everything was perfect, pretty, functional and welcoming.



Il y a pas mal de choses à faire à Lanzarote. Je vous fait un petit récapitulatif de ce que l'on a eu le temps de faire mais je vous mets également ce qu'on aurait aimé pouvoir faire (ordre aléatoire).


  1. Fondation César Manrique

  2. Lagomar

  3. Las Grietas

  4. Casa Museo de César Manrique

  5. Jardin des cactus

  6. Jameos del agua

  7. Lac Vert

  8. Mirador del Rio

  9. Parc de Timanfaya

  10. Salinas del Janubio

  11. Les jolis villages de Teguise, Arrieta, Punta Mujeres, Yaiza et Tenesar

  12. La plage de Papagayo

  13. La plage de Famara


Pas fait malheueusement :

  • Los charcones

  • Salinas de Janubio

  • Une randonnée (le volcan de la corona, le volcan Montana Colorada)

  • L’île de La Graciosa,...


There's a lot to do in Lanzarote. I'll give you a quick summary of what we had time to do, but I'll also tell you what we wish we could have done (in random order).


  1. César Manrique Foundation

  2. Lagomar

  3. Las Grietas

  4. Casa Museo de César Manrique

  5. Cactus Garden

  6. Jameos del agua

  7. Green lake

  8. Mirador del Rio

  9. Timanfaya Park

  10. Salinas del Janubio

  11. The pretty villages of Teguise, Arrieta, Punta Mujeres, Yaiza and Tenesar

  12. Papagayo Beach

  13. Famara Beach


Unfortunately not done :

  • Los charcones

  • Salinas de Janubio

  • Hiking (La Corona volcano, Montana Colorada volcano)

  • The island of La Graciosa,...



  1. Fondation César Manrique


César qui? César Manrique (1919 - 1992) était un peintre, sculpteur et architecte spécialiste de l'art moderne. Après avoir étudié à Madrid, puis vécu à New York, il est revenu s'installer définitivement sur son île natale ou il a laissé sa plus grande emprunte. On peut retrouver un peu partout ses oeuvres originales et modernes (à Lanzarote mais aussi sur d'autres îles des Canaries).


La Fondation César Manrique (ou maison du volcan) est initialement la maison dans laquelle l'artiste s'est installé à son retour de New York en 1968. Il y habita pendant 20 ans. Elle est construite au milieu d'une coulée de lave et le coté exceptionnel de cette maison est que César Manrique a creusé des tunnels dans cette lave reliant 5 bulles volcaniques naturelles. Incroyable!


César who? César Manrique (1919 - 1992) was a painter, sculptor and architect specialising in modern art. After studying in Madrid and living in New York, he returned to settle permanently on his native island, where he left his greatest mark. His original, modern works can be found just about everywhere (in Lanzarote, but also on other Canary Islands).


The César Manrique Foundation was originally the house in which the artist moved on his return from New York in 1968. He lived there for 20 years. It is built in the middle of a lava flow, and what is exceptional about this house is that César Manrique dug tunnels in the lava, connecting 5 natural volcanic bubbles. Incredible!












2. LagOmar


LagOmar est une maison atypique immaginée par César Marnique et réalisé par l'artiste Jesus Soto. Construction complétement folle creusée dans la roche, elle aurait, selon la légende, appartenue 1 nuit seulement à l'acteur Omar Shariff qui l'aurait gagné au pocker pour la repedre quelques heures plus tard ;-)


En tout cas, la visite est extraordinaire, on se demande vraiment comment on peut vivre dans un espace comme celui-la!


LagOmar is an unusual house designed by César Marnique and built by artist Jesus Soto. A completely mad construction carved out of the rock, it is said to have belonged for one night only to the actor Omar Shariff, who won it at pocker only to lose it again a few hours later ;-)


In any case, the visit is truly extraordinary, and makes you wonder how anyone could live in such a space!









3. Las Grietas


Ce sont des crevasses formées au pied d'un volcan. C'est super impressionnant, et on se croyait vraiment dans les canyons d'Arizona! Mettez de bonnes chaussures, ca peut grimper à certains endroits :-)


These are crevasses formed at the foot of a volcano. It's very impressive, and we really felt like we were in the canyons of Arizona! Wear good shoes, as the slope can be quite steep in places :-)





4. Casa Museo de Cesar Manrique


C'est la dernière maison dans laquelle a vécu l'artiste, de 1988 à 1992. Tout est resté tel quel, de sa chambre à la piscine, en passant par le salon et l'atelier, dans lequel on peut retrouver les oeuvres sur lesquelles il travaillait au moment de sa mort. Gros coup de coeur pour cette maison, on sent vraiment l'âme de l'artiste, c'est beaucoup plus personnel et moins extravagant que les autres.


This was the last house in which the artist lived, from 1988 to 1992. Everything has been left as it was, from his bedroom to the swimming pool, the living room and the studio, where you can see the works he was working on at the time of his death. I really liked this house, you can feel the artist's soul in it, it's much more personal and less extravagant than the others.













5. Jardin des cactus


Le Jardin de Cactus est la dernière grand oeuvre de l'artiste César Manrique à Lanzarote. Il y a environ 4500 spécimens de cactus provenant des cinq continents. C'est vraiment joli mais malhereusement pour nous, le temps était très voilé ce jour-la.


The cactus garden is artist César Manrique's last major work on Lanzarote. There are around 4,500 specimens of cactus from five continents. It's very pretty, but unfortunately for us it was very cloudy that day.







6. Jameos del agua











7. Lac Vert











8. Mirador del Rio











9. Timanfaya Park








10. Les jolis villages de Teguise, Arrieta, Punta Mujeres, Yaiza et Tenesar


Allez vous y perdre, c'est vraiment très dépaysant.

Get lost, it's a real change of scenery.





11. La plage de Papagayo


Il pleuvait après avoir fait les 15 minutes de route caillouteuse pour y arriver donc on a juste eu le temps de prendre une photo ;-) Mais c'est l'une des plus belles plages de l'île, clairement.


It was raining after the 15-minute stony drive to get there, so we only had time to take one photo ;-) But it's clearly one of the most beautiful beaches on the island.




12. La plage de Famara


La plage des surfeurs! On y est allé, on a étendu nos serviettes, et 10 minutes plus tard, on s'est fait manger par la marée!! Expérience courte mais c'était vraiment beau de voir ces sportifs sur les vagues.


The surfers' beach! We went there, spread out our towels, and 10 minutes later we were devoured by the tide! It was a short experience, but it was really great to see these sportsmen on the waves.


Concernant les restaurants, nous n'en avons pas testé énormément car il y avait une cuisine dans notre jolie Finca et nous nous concoctions toutes les 4 de bons repas à base de produits locaux accompagnés de vin provenant directement du domaine viticole El Grifo. Il se trouve à 5 mintutes de la Finca et il y a des visites et des dégustations organisées.


Je peux néanmoins vous conseiller:


  • Mura à Teguise

  • Esquina à Tequise

  • Be Papagayo


In terms of restaurants, we didn't try many, as there was a kitchen in our lovely Finca and the four of us prepared tasty meals using local produce, accompanied by wine straight from the El Grifo winery. It's just 5 minutes from the Finca and tours and tastings are organised there.


I can, however, recommend :


  • Mura à Teguise

  • Esquina à Tequise

  • Be Papagayo



Et voilà! J'espère que cet article vous aura plu et qu'il vous aura peut tre donné envie d'aller visiter ce petit bout de terre espagnol ;-)


I hope you enjoyed this article and that it may have made you want to visit this little piece of Spanish land ;-)

64 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comentários


Post: Blog2_Post
bottom of page